Phantastische Klassiker von Anolis

  • Ersteller Ersteller Gelöschtes Mitglied 0815
  • Erstellt am Erstellt am
  • Antworten Antworten: Antworten 2.005
  • Aufrufe Aufrufe: Aufrufe 224.066
  • Letzter Beitrag Letzter Beitrag

Willkommen bei Movieside!

Registriere Dich um ein Mitglied der Movieside-Community zu werden und Zugang zu allen Inhalten zu erhalten.

Die Mondstation sieht mir sehr nach "S.H.A.D.O." aka "UFO" aus?
 
Ich finde es übrigens witzig, daß anolis immer noch seine website (rechts unten/neben dem blu logo) auf dem flyer angibt. Die ist seit etwa 2019 permanent im Wartungsmodus..:38:
Na, du musst dann halt die korrekte angegebene Adresse benutzen: wwww.anolis-film.de - nicht mit drei, sondern vier w. :biggrin:
 
Die Mondstation sieht mir sehr nach "S.H.A.D.O." aka "UFO" aus?
Ja, das wurde irgendwo in dem Thread schon thematisiert. Der dt. Vertrieb wollte wohl „Ufo-Rückenwind“ nutzen.
Wenn man bei CoverA genau schaut, sind noch mehr Zitate, zb der Abfangjäger.. Das dürfte das alte dt. Kinoplakat sein?
 
Zuletzt bearbeitet:
Die Mondstation sieht mir sehr nach "S.H.A.D.O." aka "UFO" aus?
Ja, das wurde irgendwo in dem Thread schon thematisiert. Der dt. Vertrieb wollte wohl „Ufo-Rückenwind“ nutzen.
Wenn man bei CoverA genau schaut, sind noch mehr Zitate, zb der Abfangjäger.. Das dürfte das alte dt. Kinoplakat sein?
Dazu auch Info im Booklet. War in Deutschland alles auf die UFO-TV-Serie gemünzt.
 
Die Mondstation sieht mir sehr nach "S.H.A.D.O." aka "UFO" aus?
Ja, das wurde irgendwo in dem Thread schon thematisiert. Der dt. Vertrieb wollte wohl „Ufo-Rückenwind“ nutzen.
Wenn man bei CoverA genau schaut, sind noch mehr Zitate, zb der Abfangjäger.. Das dürfte das alte dt. Kinoplakat sein?
Dazu auch Info im Booklet. War in Deutschland alles auf die UFO-TV-Serie gemünzt.
Dass man die Leute so ins Kino locken konnte bzw. sie auf sowas reingefallen sind, ist heute kaum vorstellbar.:67:
 
Man schaue sich den deutschen Trailer und den Vorspann an. Kommt da überhaupt der Hinweis das es ein japanischer Film ist. :hmmm:
Zitat "Das ist Gorath, ein Ufo. Hundertmal so groß wie die Erde. Mit Lichtgeschwindigkeit nähert er sich unseren Planeten um ihn zu zerstören."
Wenn es so gewesen wäre, hätte der Film eine Laufzeit von 5 Minuten. :08:
"Der neueste Science Fiction Film von G. Welles". Wusste gar nicht das es einen G. Welles gab. Verwechslung mit H.G Welles.
"Der neue amerikanische Schience Fiction Film, dem der große Regiesseur H. Welles in 18 Monatiger Dreharbeit schuf"
Den Rest spar ich mir. Was man damals nicht alles erfand, um den Zuschauer ist die Kinos zu locken. :05:
 
Dass man die Leute so ins Kino locken konnte bzw. sie auf sowas reingefallen sind, ist heute kaum vorstellbar.:67:
Och, da ging noch ganz anderes. Ich saß als Stöpsel mal im Dorfkino und hab einen Ufo-Film gesehen. Später wurde mir klar, daß der aus zwei oder drei Folgen der Serie zusammengeschnippelt wurde.. Da ging so einiges..
Und die Serie hatte durchaus eine gewisse Zugkraft. Das hat ja auch der Vertrieb für Gorath zu nutzen versucht.
 
Der Trailer ist wirklich Klasse. Man hätte damals ja auch weniger Möglichkeiten zu recherchieren. Einige wenige werden den Braten sicher gerochen haben, die Masse hat's geschluckt.
 
Einige wenige werden den Braten sicher gerochen haben, die Masse hat's geschluckt.
Ist zu lange her, kann aber sein, daß ufo erst später im tv lief. Dann haben noch weniger Leute den Braten gerochen. Wer kannte damals schon uk tv Serien, die noch nicht in D. gelaufen sind? Das war eine Zeit, wo heimkino nur aus super8 Filmschnipseln bestand.. Bestenfalls.
 
Die Serie UFO lief 1971 im TV. Zwei Kanäle waren Standart und Farbfernsehen Luxus pur. Gorath kam erst 1975 in die deutschen Kinos.
Falls die Serie noch bei manchen in Erinnerung blieb kann man annehmen, das sie als Zugpferd vom dt. Verleich benutzt wurde.
Jedenfalls lief der Film in den Jugendvorstellung immer ganz gut und das lag bestimmt auch an dem Kinoplakat. Bin selbst darauf hereingefallen.
Habe den ganzen Film auf UFOs und Sternenkrieg gewartet. :05:
 
Einer meiner absoluten Lieblingsfilme schon seit 30 Jahren ist immer noch ROBOT WAR ( Gunhed ) .Ich liebe den noch heute .
Wie ich finde, ein ganz Phantastischer Film . Existiert da eigentlich ein HD-Master ? In Japan kam der mal von Toho raus .
Der Film auf Blu-ray wäre auch was feines .
 
Zuletzt bearbeitet:
Ok, der war sogar damals von 1983 bis 2001 trotz FSK 16 Freigabe indiziert.
Ich hatte ganz vergessen dass das damals noch möglich war. :39:
 
Guten Morgen!

Nachdem wir vor 2 Wochen das Licht am Ende des verlängerten Sommerpausen-Tunnels angeteased hatten, können wir heute den Beginn eines mit grandiosen Editionen vollgepackten Halbjahres ankündigen. Und wir starten mit einem absoluten Highlight, auf das viele von euch lange gewartet und die meisten auch schon nicht mehr auf dem Schirm hatten:

Norman J. Warrens SAMEN DES BÖSEN



Die Edition sticht in vielerlei Hinsicht heraus:

1) Wie in den Packshots zu sehen, bieten wir zum ersten Mal eine Covervariante als wattiertes Mediabook an. Und ja, dieses wird etwas teurer ausfallen als die Standard-Varianten.

2) Ungewöhnlich für die Reihe PHANTASTISCHE KLASIKER beinhaltet die Edition 2 Blu-rays. Auf der 2. Disc befindet sich eine Abtastung einer deutschen Kinokopie („Grindhouseversion“).

3) Das interessante an der deutschen Kinofassung: Sie beinhaltet einige Einstellungen, die es entweder gar nicht oder nur kürzer im offiziellen Master gibt, welches sich auf Disc 1 befindet und für die weltweiten VÖs Verwendung fand.

Hier jetzt noch die kompletten Daten zur VÖ:

Verpackung: Mediabook + wattiertes Mediabook

Bestell-Nr MB wattiert: 35114
Bestell-Nr MB A: 35115
Bestell-Nr MB B: 35116
Bestell-Nr MB C: 35117

EAN-Code MB Cover wattiert: 4041036351144
EAN-Code MB Cover A: 4041036351151
EAN-Code MB Cover B: 4041036351168
EAN-Code MB Cover C: 4041036351175

FSK: keine

Bildformat: High Definition Widescreen (16:9 2,60:1) 1920x1080p
Tonformat: Deutsch DTS HD-MA 2.0 Mono / Englisch DTS HD-MA 2.0 Mono
Untertitel: Deutsch (ausblendbar)
Länge: Originalfassung 92 min. (24fps) / Dt. Kinofassung 89 min. (24fps)

Bonus:

Audiokommentar mit Norman J. Warren, Ingo und Olaf Strecker (2008 ) / Audiokommentar mit Gerd Naumann, Christopher Klaese und Matthias Künnecke (2021) / Featurette „Der Gentleman mit dem Herz fürs Gruseln“ / Featurette „Norman Memories“ / Featurette „Richard, Norman und ihr Baby“ / „Subterranean Universe“: Making of Inseminoid / „Electronic Approach“: Komponist John Scott über die Musik / „Trailers From Hell“ mit David DeCoteau / Internationale Kinotrailer / US TV-Spots / Deutscher Werberatschlag / Bildergalerie / „Grindhouse“-Fassung

Inkl. 36-seitigem Booklet geschrieben von David Renske und Uwe Sommerlad

Als VÖ-Termin haben wir den 10. September 2021 festgelegt. Wie üblich gehen alle Infos morgen an die Händler raus, so dass der Titel kurzfristig vorbestellbar sein wird.
 
Guten Morgen!

Nachdem wir vor 2 Wochen das Licht am Ende des verlängerten Sommerpausen-Tunnels angeteased hatten, können wir heute den Beginn eines mit grandiosen Editionen vollgepackten Halbjahres ankündigen. Und wir starten mit einem absoluten Highlight, auf das viele von euch lange gewartet und die meisten auch schon nicht mehr auf dem Schirm hatten:

Norman J. Warrens SAMEN DES BÖSEN



Die Edition sticht in vielerlei Hinsicht heraus:

1) Wie in den Packshots zu sehen, bieten wir zum ersten Mal eine Covervariante als wattiertes Mediabook an. Und ja, dieses wird etwas teurer ausfallen als die Standard-Varianten.

2) Ungewöhnlich für die Reihe PHANTASTISCHE KLASIKER beinhaltet die Edition 2 Blu-rays. Auf der 2. Disc befindet sich eine Abtastung einer deutschen Kinokopie („Grindhouseversion“).

3) Das interessante an der deutschen Kinofassung: Sie beinhaltet einige Einstellungen, die es entweder gar nicht oder nur kürzer im offiziellen Master gibt, welches sich auf Disc 1 befindet und für die weltweiten VÖs Verwendung fand.

Hier jetzt noch die kompletten Daten zur VÖ:

Verpackung: Mediabook + wattiertes Mediabook

Bestell-Nr MB wattiert: 35114
Bestell-Nr MB A: 35115
Bestell-Nr MB B: 35116
Bestell-Nr MB C: 35117

EAN-Code MB Cover wattiert: 4041036351144
EAN-Code MB Cover A: 4041036351151
EAN-Code MB Cover B: 4041036351168
EAN-Code MB Cover C: 4041036351175

FSK: keine

Bildformat: High Definition Widescreen (16:9 2,60:1) 1920x1080p
Tonformat: Deutsch DTS HD-MA 2.0 Mono / Englisch DTS HD-MA 2.0 Mono
Untertitel: Deutsch (ausblendbar)
Länge: Originalfassung 92 min. (24fps) / Dt. Kinofassung 89 min. (24fps)

Bonus:

Audiokommentar mit Norman J. Warren, Ingo und Olaf Strecker (2008 ) / Audiokommentar mit Gerd Naumann, Christopher Klaese und Matthias Künnecke (2021) / Featurette „Der Gentleman mit dem Herz fürs Gruseln“ / Featurette „Norman Memories“ / Featurette „Richard, Norman und ihr Baby“ / „Subterranean Universe“: Making of Inseminoid / „Electronic Approach“: Komponist John Scott über die Musik / „Trailers From Hell“ mit David DeCoteau / Internationale Kinotrailer / US TV-Spots / Deutscher Werberatschlag / Bildergalerie / „Grindhouse“-Fassung

Inkl. 36-seitigem Booklet geschrieben von David Renske und Uwe Sommerlad

Als VÖ-Termin haben wir den 10. September 2021 festgelegt. Wie üblich gehen alle Infos morgen an die Händler raus, so dass der Titel kurzfristig vorbestellbar sein wird.
Endlich. Cover A wird meins. Und das mit der Grindhousefassung klingt sehr gut.
Ich nehme mal an ein DT. Trailer war nicht auffindbar?
Und wurde das Master der Indicator verwendet?
 
Zurück
Oben Unten