Weiß jetzt nicht genau, was Hr. Stigglegger dazu geschrieben hat, wollte nur zum Ausdruck bringen, dass es meiner Auffassung nach legitim ist (zumindest in Deutschland) von Teil 2 zu sprechen.
Den Namen hast Du jetzt ins Spiel gebracht. ;) Na ja, im Grunde war das schon in den 70ern nichts als eine "Verarschung" - oder nennen wir es sachlicher "Täuschung" - des Publikums. Ich finde es legitim, den Film unter dem gebräuchlichen deutschen Titel zu vermarkten (wobei ich, hätte ich ein Label, da möglicherweise eine andere Entscheidung treffen würde), als Filmwissenschaftler hat man das aber zu differenzieren, da man sonst Halbwissen bzw. auch Fehler am "Leben" erhält und weiter verbreitet. Seit ich über Filme schreibe, nutze ich vorzugsweise Originaltitel (die deutschen Titel werden bei erster Nennung des Originaltitels erwähnt, das muss reichen), und dies ist einer der wichtigsten Gründe dafür. Deodato hätte sicherlich auch ein Problem mit der "Lenzi-Fortsetzung" gehabt ... und mit dem Foto des Lenzi-Films auf dem Plakat seines Films (darüber hat er sich sogar beim Durchblättern des tenebrarum-Magazins aufgeregt, in dem Fall allerdings hinsichtlich eines Fotos von Zora Kerova in CANNIBAL FEROX auf einem argentinischen Plakat von CANNIBAL HOLOCAUST).