- Hier seit
- 16.12.2021
- Beiträge
- 118
- Reaktionen
- 84
- Alter
- 40
Na und?!Toll, jetzt regnet es draußen! :waah:
*I‘m singing in the rain* :)))))
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Willkommen bei Movieside!
Registriere Dich um ein Mitglied der Movieside-Community zu werden und Zugang zu allen Inhalten zu erhalten.
Na und?!Toll, jetzt regnet es draußen! :waah:
Ich plane gerade die "Trilogy of Life" und überlege, wie wir diese Veröffentlichen. Ich denke, eine 3er BD-Box wäre hier schon angebracht. Verpackung erstmal egal, Hauptsache nicht so nen Wabbel-Ding wie bei BFI. Frage ist nur, was darf diese Edition kosten? Koch bringt 5 Pasolinis in einer Box für 49,99, wobei die Auflage wahrscheinlich viel höher sein wird., als wir je machen würden und die auch mehr Absatzmöglichkeiten haben. Aber wir müssten schon locker 49,99 bis 69,99 nehmen, wenn ich mir MGM-Lizenz, Material und Bonus anschaue. Ich mag die Filme persönlich sehr, weiß aber überhaupt, wie der Stellenwert da draußen ist.Hm, was kommt da alles in Frage?
-Decameron
-Pasolinis tolldreiste Geschichten
-Erotische Geschichten aus 1001 Nacht
-Die 120 Tage von Sodom
Wäre sicherlich nicht unklug, alle drei in einer VÖ. Ein Schuber mit einzelnen KCs/Scanavos wäre nett. 70,- € sind aber dann das höchste - sonst steige auf Schuber mit MBs um, dann bekommst du mehr los.Ich plane gerade die "Trilogy of Life" und überlege, wie wir diese Veröffentlichen. Ich denke, eine 3er BD-Box wäre hier schon angebracht.
Hm - ich habe zwar das KC, bin aber noch nicht zu Anschauen gekommen. Habe die Daten auch nie geprüft. Aber tatsächlich: alle BDs mit 77:56 Minuten angegeben, aber als 1080p.Lebendig Begraben:
Scheinbar ist niemand aufgefallen, dass sämtliche deutschen Blu-ray in 1080i/25 vorliegen. In der OFDB steht überall 1080i. Hätte aber schon bei der Laufzeit von 77 Min. auffallen müssen. Wenn das jemand anpassen kann, wäre es toll.
Ansonsten verstehe ich diese Entscheidung mal wieder nicht. Bei uns gibt es den Film natürlich in 23,976.
Hab die jetzt hier, die ist wirklich Interlaced und niemand merkt das? Ich bin schockiert.Hm - ich habe zwar das KC, bin aber noch nicht zu Anschauen gekommen. Habe die Daten auch nie geprüft. Aber tatsächlich: alle BDs mit 77:56 Minuten angegeben, aber als 1080p.Lebendig Begraben:
Scheinbar ist niemand aufgefallen, dass sämtliche deutschen Blu-ray in 1080i/25 vorliegen. In der OFDB steht überall 1080i. Hätte aber schon bei der Laufzeit von 77 Min. auffallen müssen. Wenn das jemand anpassen kann, wäre es toll.
Ansonsten verstehe ich diese Entscheidung mal wieder nicht. Bei uns gibt es den Film natürlich in 23,976.
Ich schaue morgen mal nach.
Hab mal alle deutschen BD-Einträge in 1080i geändert.Lebendig Begraben:
Scheinbar ist niemand aufgefallen, dass sämtliche deutschen Blu-ray in 1080i/25 vorliegen. In der OFDB steht überall 1080i. Hätte aber schon bei der Laufzeit von 77 Min. auffallen müssen. Wenn das jemand anpassen kann, wäre es toll.
Ansonsten verstehe ich diese Entscheidung mal wieder nicht. Bei uns gibt es den Film natürlich in 23,976.
Danke schönHab mal alle deutschen BD-Einträge in 1080i geändert.Lebendig Begraben:
Scheinbar ist niemand aufgefallen, dass sämtliche deutschen Blu-ray in 1080i/25 vorliegen. In der OFDB steht überall 1080i. Hätte aber schon bei der Laufzeit von 77 Min. auffallen müssen. Wenn das jemand anpassen kann, wäre es toll.
Ansonsten verstehe ich diese Entscheidung mal wieder nicht. Bei uns gibt es den Film natürlich in 23,976.
Ich plane gerade die "Trilogy of Life" und überlege, wie wir diese Veröffentlichen. Ich denke, eine 3er BD-Box wäre hier schon angebracht. Verpackung erstmal egal, Hauptsache nicht so nen Wabbel-Ding wie bei BFI. Frage ist nur, was darf diese Edition kosten? Koch bringt 5 Pasolinis in einer Box für 49,99, wobei die Auflage wahrscheinlich viel höher sein wird., als wir je machen würden und die auch mehr Absatzmöglichkeiten haben. Aber wir müssten schon locker 49,99 bis 69,99 nehmen, wenn ich mir MGM-Lizenz, Material und Bonus anschaue. Ich mag die Filme persönlich sehr, weiß aber überhaupt, wie der Stellenwert da draußen istHm, was kommt da alles in Frage?
-Decameron
-Pasolinis tolldreiste Geschichten
-Erotische Geschichten aus 1001 Nacht
-Die 120 Tage von Sodom
Ich plane gerade die "Trilogy of Life" und überlege, wie wir diese Veröffentlichen. Ich denke, eine 3er BD-Box wäre hier schon angebracht. Verpackung erstmal egal, Hauptsache nicht so nen Wabbel-Ding wie bei BFI. Frage ist nur, was darf diese Edition kosten? Koch bringt 5 Pasolinis in einer Box für 49,99, wobei die Auflage wahrscheinlich viel höher sein wird., als wir je machen würden und die auch mehr Absatzmöglichkeiten haben. Aber wir müssten schon locker 49,99 bis 69,99 nehmen, wenn ich mir MGM-Lizenz, Material und Bonus anschaue. Ich mag die Filme persönlich sehr, weiß aber überhaupt, wie der Stellenwert da draußen ist.
Ich weiß, das hilft dir jetzt so gar nicht weiter und du hast wahrscheinlich besseres zu tun, aber wo ich das jetzt so lese...Hat jemand noch die X-Rated DVD von SKLAVIN FÜR EINEN SOMMER?
Ich habe gerade die BD als Check hier liegen und wundere mich (da nur Vertriebstitel), wieso plötzlich ein Dialog, der in keinen SB vorkommt, nur auf italienisch ist. Vielleicht kann mal jemand gucken? Ich bin mir ziemlich sicher, dass die Szene mit Furio auf der Bank schon immer komplett auf Deutsch war.
Hey, kein Problem, erkläre ich gerne, weil es gerade hier für mich/uns sehr wichtig ist, das klar zu stellen.Ich weiß, das hilft dir jetzt so gar nicht weiter und du hast wahrscheinlich besseres zu tun, aber wo ich das jetzt so lese...Hat jemand noch die X-Rated DVD von SKLAVIN FÜR EINEN SOMMER?
Ich habe gerade die BD als Check hier liegen und wundere mich (da nur Vertriebstitel), wieso plötzlich ein Dialog, der in keinen SB vorkommt, nur auf italienisch ist. Vielleicht kann mal jemand gucken? Ich bin mir ziemlich sicher, dass die Szene mit Furio auf der Bank schon immer komplett auf Deutsch war.
Mir wurde jetzt schon ein paar Mal erklärt, dass ein Vetrieb mit dem Produkt eigentlich nichts zu tun hat, außer es zu verkaufen.
Jetzt wundere ich mich tatsächlich, dass du den Check bei einem Vertriebstitel machst. Wäre das nicht die Aufgabe vom Label (also in dem Fall Donaufilm)?
Danke für die ausführliche Antwort.Hey, kein Problem, erkläre ich gerne, weil es gerade hier für mich/uns sehr wichtig ist, das klar zu stellen.Ich weiß, das hilft dir jetzt so gar nicht weiter und du hast wahrscheinlich besseres zu tun, aber wo ich das jetzt so lese...Hat jemand noch die X-Rated DVD von SKLAVIN FÜR EINEN SOMMER?
Ich habe gerade die BD als Check hier liegen und wundere mich (da nur Vertriebstitel), wieso plötzlich ein Dialog, der in keinen SB vorkommt, nur auf italienisch ist. Vielleicht kann mal jemand gucken? Ich bin mir ziemlich sicher, dass die Szene mit Furio auf der Bank schon immer komplett auf Deutsch war.
Mir wurde jetzt schon ein paar Mal erklärt, dass ein Vetrieb mit dem Produkt eigentlich nichts zu tun hat, außer es zu verkaufen.
Jetzt wundere ich mich tatsächlich, dass du den Check bei einem Vertriebstitel machst. Wäre das nicht die Aufgabe vom Label (also in dem Fall Donaufilm)?
Eigentlich hast du Recht und mir könnte das auch alles komplett egal sein. Aber Donaufilm nutzt unser Brand (also Wicked) und unser Image / Reputation um die Sachen zu verkaufen und sie wollen halt ein deutlich teurers Prestige-Produkt rausbringen. Das ist natürlich was anders, als wenn unten klein stehen würde: Vertrieb Wicked Vision. Wo unser Auge drauf ist, guck ich auch nochmal drauf. Bei Donaufilm haben wir unterschiedliche Deals. So Sachen wie Yeti, Augen, Dr. Z sind komplett an uns gegangen und da haben wir das sagen, Risiko und Kosten. Die Erotikfilme mit Donaufilm sind schwierig und es nervt mich gerade auch etwas. Ich kann nochmal drüber schauen und Dinge anmerken, aber eigentlich hat das Donaufilm ihr Budget und ihre Vorgaben. Ich achte nur, dass es alles so ist, dass es dennoch passt. Das ist alles nicht so, wie ich es gerne hätte, aber besser, als wenn die Dinger gar nicht kommen. Ich versuche jetzt nur drauf zu achten, dass nicht unnötige Fehler auftreten und komplett Mist gebaut wird, weil es im schlimmsten Fall auf uns zurückfällt.
Es wird aber bald ein Ordinary Dreams Titel kommen, der komplett unsere Lizenz, unsere Tonrechte (auf Lebzeit) und unsere Energie drin steckt.
Damit es jetzt aber auch nicht zu Missverständnissen kommt: Wir arbeiten gerne mit Donaufilm zusammen, und die MB-Sachen sind zu 99,8% auch von uns überwacht, bearbeitet usw.
Die Erotikfilme sind spezieller, weil unberechenbar im Abverkauf. Während die ersten beiden richtig gut liefen, läuft der bessere "Unmoralische Engel" katastrophal. Materiallage ist bei den Erotiksachen teilweise richtig müllig und ich kann verstehen, dass Donaufilm da sagt: "Das Budget haben wir maximal, sonst bringen wir die gar nicht." Und das ist auch okay. Ich würde halt gewissen Projekte am liebsten im Vorfeld direkt mitbetreuen, denn dann müsste ich hier jetzt nicht sitzen und mir solche Fragen stellen wegen der Synchro stellen. Aber das ist ein ewiges Thema.
Nein, bei Rawside haben wir Extra ein eigenes Label gegründet, wo wir ausschließlich Vertrieb. Wenn dann mal was von uns dabei ist, wäre das dann auch "Wicked Vision im Vertrieb von Rawside." Aber da ist aktuell nichts geplant von uns. Wir wollen mit dem Augen jetzt erstmal auf die Nummer 100 zugehen.Danke für die ausführliche Antwort.Hey, kein Problem, erkläre ich gerne, weil es gerade hier für mich/uns sehr wichtig ist, das klar zu stellen.Ich weiß, das hilft dir jetzt so gar nicht weiter und du hast wahrscheinlich besseres zu tun, aber wo ich das jetzt so lese...Hat jemand noch die X-Rated DVD von SKLAVIN FÜR EINEN SOMMER?
Ich habe gerade die BD als Check hier liegen und wundere mich (da nur Vertriebstitel), wieso plötzlich ein Dialog, der in keinen SB vorkommt, nur auf italienisch ist. Vielleicht kann mal jemand gucken? Ich bin mir ziemlich sicher, dass die Szene mit Furio auf der Bank schon immer komplett auf Deutsch war.
Mir wurde jetzt schon ein paar Mal erklärt, dass ein Vetrieb mit dem Produkt eigentlich nichts zu tun hat, außer es zu verkaufen.
Jetzt wundere ich mich tatsächlich, dass du den Check bei einem Vertriebstitel machst. Wäre das nicht die Aufgabe vom Label (also in dem Fall Donaufilm)?
Eigentlich hast du Recht und mir könnte das auch alles komplett egal sein. Aber Donaufilm nutzt unser Brand (also Wicked) und unser Image / Reputation um die Sachen zu verkaufen und sie wollen halt ein deutlich teurers Prestige-Produkt rausbringen. Das ist natürlich was anders, als wenn unten klein stehen würde: Vertrieb Wicked Vision. Wo unser Auge drauf ist, guck ich auch nochmal drauf. Bei Donaufilm haben wir unterschiedliche Deals. So Sachen wie Yeti, Augen, Dr. Z sind komplett an uns gegangen und da haben wir das sagen, Risiko und Kosten. Die Erotikfilme mit Donaufilm sind schwierig und es nervt mich gerade auch etwas. Ich kann nochmal drüber schauen und Dinge anmerken, aber eigentlich hat das Donaufilm ihr Budget und ihre Vorgaben. Ich achte nur, dass es alles so ist, dass es dennoch passt. Das ist alles nicht so, wie ich es gerne hätte, aber besser, als wenn die Dinger gar nicht kommen. Ich versuche jetzt nur drauf zu achten, dass nicht unnötige Fehler auftreten und komplett Mist gebaut wird, weil es im schlimmsten Fall auf uns zurückfällt.
Es wird aber bald ein Ordinary Dreams Titel kommen, der komplett unsere Lizenz, unsere Tonrechte (auf Lebzeit) und unsere Energie drin steckt.
Damit es jetzt aber auch nicht zu Missverständnissen kommt: Wir arbeiten gerne mit Donaufilm zusammen, und die MB-Sachen sind zu 99,8% auch von uns überwacht, bearbeitet usw.
Die Erotikfilme sind spezieller, weil unberechenbar im Abverkauf. Während die ersten beiden richtig gut liefen, läuft der bessere "Unmoralische Engel" katastrophal. Materiallage ist bei den Erotiksachen teilweise richtig müllig und ich kann verstehen, dass Donaufilm da sagt: "Das Budget haben wir maximal, sonst bringen wir die gar nicht." Und das ist auch okay. Ich würde halt gewissen Projekte am liebsten im Vorfeld direkt mitbetreuen, denn dann müsste ich hier jetzt nicht sitzen und mir solche Fragen stellen wegen der Synchro stellen. Aber das ist ein ewiges Thema.
Ist mit MB Sachen eigentlich auch die Rawside Reihe gemeint?
Na sischer. Melde dich einfach.Hat jemand noch die X-Rated DVD von SKLAVIN FÜR EINEN SOMMER?
Ich habe gerade die BD als Check hier liegen und wundere mich (da nur Vertriebstitel), wieso plötzlich ein Dialog, der in keinen SB vorkommt, nur auf italienisch ist. Vielleicht kann mal jemand gucken? Ich bin mir ziemlich sicher, dass die Szene mit Furio auf der Bank schon immer komplett auf Deutsch war.
So, ich habe die Scheibe eingelegt:Ich schaue morgen mal nach.
Wir verwenden essentielle Cookies, damit diese Website funktioniert, und optionale Cookies, um den Komfort bei der Nutzung zu verbessern.
Siehe weitere Informationen und konfiguriere deine Einstellungen